如何解釋「上巴」這種語言現象? 剛剛看到一個視頻,被采訪的人因為和別人打架,被人一拳打中了嘴巴以上人中的這個方位,在接受采訪的時分一下子想不起來有“人中”這個詞,于是說成“上巴”,也就是下巴這個詞對應過來的這個詞 我看談論區還有些人也有過類似的閱歷,比如說“清晨”和“傍早… 贊 參與討論{{item.data.meta.comment}}條討論
如何解釋「上巴」這種語言現象? 剛剛看到一個視頻,被采訪的人因為和別人打架,被人一拳打中了嘴巴以上人中的這個方位,在接受采訪的時分一下子想不起來有“人中”這個詞,于是說成“上巴”,也就是下巴這個詞對應過來的這個詞 我看談論區還有些人也有過類似的閱歷,比如說“清晨”和“傍早… 贊 參與討論{{item.data.meta.comment}}條討論
作者: 如何解釋「上巴」這種語言現象? 剛剛看到一個視頻,被采訪的人因為和別人打架,被人一拳打中了嘴巴以上人中的這個方位,在接受采訪的時分一下子想不起來有“人中”這個詞,于是說成“上巴”,也就是下巴這個詞對應過來的這個詞 我看談論區還有些人也有過類似的閱歷,比如說“清晨”和“傍早… 贊 參與討論{{item.data.meta.comment}}條討論
如何解釋「上巴」這種語言現象? 剛剛看到一個視頻,被采訪的人因為和別人打架,被人一拳打中了嘴巴以上人中的這個方位,在接受采訪的時分一下子想不起來有“人中”這個詞,于是說成“上巴”,也就是下巴這個詞對應過來的這個詞 我看談論區還有些人也有過類似的閱歷,比如說“清晨”和“傍早… 贊 參與討論{{item.data.meta.comment}}條討論